Inicio - Regresar - English

El Gobierno protege a una petrolera que ha violado nuestra Constitución y nuestra ley (8 de abril de 2005)

El Pueblo Kichwa de Sarayaku, que habita ancestralmente en la cuenca del Río Bobonaza, en la Provincia de Pastaza, denunció que el Gobierno del Ecuador y sus autoridades han incumplido con la resolución dictada por la Corte Interamericana de Derechos Humanos, el 6 de julio de 2004, en la que ordenaban, entre otras cosas, proteger la vida, la integridad física y psíquica de los miembros del pueblo indígena en mención, así como iniciar todos los procesos judiciales para establecer las responsabilidades y dar con los culpables de los diferentes actos delictivos que se han dado en contra de Sarayaku.

En este sentido, Marlon Santi, Presidente de Sarayaku, indicó que “El Gobierno solamente quiere proteger a una transnacional petrolera que ha violado nuestra Constitución y nuestra ley, así como tratados internacionales. Es inaceptable para todos los ecuatorianos y ecuatorianas que el Presidente y su Ministro de Energía y Minas anuncien que el problema de Sarayaku es un problema de Estado para encubrir a una empresa violadora de la Ley. Pero sí estamos seguros que es un problema de Estado porque se están violando nuestros derechos, y se pretende regalar nuestros recursos. Por todo eso exigimos la inmediata salida de la CGC de nuestro país”.

Efectivamente, el Ministro de Energía y Minas, señaló el pasado 7 de abril, al recibir una supuesta denuncia de incumplimiento de contrato, por parte del Ecuador, hecha por la petrolera CGC, que tanto para el Presidente, el Coronel en servicio pasivo Lucio Gutiérrez, así como para él, el tema del bloque 23 es un problema de Estado “dado que las consecuencias que de él derivan atentan directamente contra la soberanía del Ecuador (...)”·

En este sentido, José Serrano del Centro de Derechos Económicos y Sociales (CDES), indicó que “con la denuncia presentada por la petrolera CGC, se demuestra que esta transnacional ahora pretende endosarle al Ecuador sus acciones irresponsables y prepotentes y obviamente que las autoridades, pretenden aparecer como los damnificados de su propia negligencia, que ha determinado una sistemática violación de los derechos de Sarayaku y de los otros pueblos indígenas que habitan el centro sur de la amazonía. Por todo esto, Sarayaku ha acudido a exigir el cumplimiento de sus derechos ante la Comisión y la Corte Interamericanas.”

Como dato importante, se señaló que el contrato que firmó la petrolera CGC con PETROECUADOR, establece que la participación para el Ecuador, en caso de que alguna vez haya beneficios, será apenas del 12.5%, mientras que la CGC se llevaría un 87.5%, lo que a todas luces es un contrato leonino en contra del interés nacional. Así mismo, se indicó que el contrato y la propia Ley de Hidrocarburos prevén mecanismos para terminar el contrato y que el Ecuador cobre las garantías a la petrolera cuando está ha violentado derechos colectivos que se encuentran consagrados en la Constitución, Tratados Internacionales.


 Home - Back - Español

The Government protects an oil company that has violated our constitution and our laws (April 8, 2005)

The Kichwa people of Sarayaku, living since time immemorial in the valley of the Bobonaza River in the Pastaza province, denounced that the Ecuadorian Government and its authorities have not complied with the resolution dictated by the Interamerican Court of Human Rigths on July 6, 2004, ordering the Government to, among other things, protect the life, physical and psychological integrity of the members of the mentioned indigenous people, initiate legal processes in order to identify the responsibilities and punish those guilty of the different criminal acts that have been committed against Sarayaku.

Thus, Marlon Santi, President of Sarayaku, indicated that "The government only wants to protect a transnational oil company that has violated our Constitution, our laws, and international treatys. It is unacceptable for all Ecuadorians that the President and the Minister of Energy and Mines announce that the problem of Sarayaku is a problem of the State, in order to cover up for a company that has broken the law. However, we are indeed sure that this is a problem of the State, because our rights are being violated and attempts are made to give away our resources. Therefore, we demand that the CGC company immediately leaves our country".

In effect, on April 7, in response to a supposed denouncement against Ecuador, made by the oil company CGC for breach of contract, the Minister of Energy and Mines indicated that for himself as well as for the President, Colonel Lucio Gutiérrez, the theme of the Block 23 is a problem of the State "given that its consequences directly threaten the sovereignity of Ecuador (...)".

José Serrano of the Center for Economic and Social Rights (CDES) indicated that "the denouncement presented by the oil company CGC shows that this transnational company now attempts to endorse to Ecuador its irresponsable and prepotent acts and obviously the authorities pretend to appear as victims of their own negligence, which has caused systematic violations of the rights of the Sarayaku people and other indigenous peoples who live in the south-central Amazon. Therefore, Sarayaku has recoursed to demand the compliance of its rights before the Interamerican Commission and Court".

As an important fact, it was also mentioned that the contract signed by CGC and PETROECUADOR establishes that Ecuador's share, in the case that sometime there would be any profits, would be only 12.5%, whereas CGC would take 87.5%. By all means, this is a leonine contract, going against the interests of the nation. Similarly, it was indicated that the contract and the Law of Hydrocarbons itself provide mechanisms for ending a contract and for Ecuador to charge the oil company its deposits when it has violated the collective rights that are consecrated in the Constitution and International Treatys.


 Inicio - Regresar - Español - English